"Это семафорная азбука, когда при помощи флагов передают буквенные сообщения," ответила Нэнси. "Но все же, я не до конца понимаю, что означат ответ..." Джорджи взглянула на расшифровку Нэнси. "Баварский Росслин?" спросила она. "Звучит как имя того забавного чувака, которого ты недавно встретила в одной из поездок, Нэнси!" хихикала Бесс. "В Ривер Хайтс может быть несколько мест, связанных с Германией или, возможно, где-то здесь разгуливает турист из Баварии по имени Росслин," предположил Нэд. "Возможно, ты прав," ответила Нэнси. "Давайте разделимся и прочешем все части города, так или иначе связанные с Германией, и заодно поищем баварца по имени Росслин. Нэд, ты проверь отель 'Роял' и выясни, не заселялись ли какие-нибудь иностранцы за последние несколько дней. Бесс, за тобой железнодорожный вокзал. Джорджи, проверь остальные отели: 'Водопад' и 'Ривервью', они как раз находятся рядом. А я схожу в театр 'Эпплсоуз Диннер', там постоянно выступают неординарные личности. Вдруг они что-то знают о нашем персонаже. Оставляйте сообщения в Вики-журнале на наших телефонах, если что-нибудь нароете." Группа разделилась и все разошлись в разных направлениях.
Нэнси проехала через весь город, чтобы попасть в театр. Проигнорировав табличку "Закрыто", она вошла в здание. В это время на сцене репетировало несколько актеров. Не желая их резко прерывать, она решила осмотреться в столовой, пока не заметила уборщика, который заменял лампочку в настенном светильнике. "Прошу прощения," окликнула она. "Вы случайно не знаете, работает ли здесь некто по имени Росслин?" Уборщик взглянул на нее и ответил "Хм, дай-ка подумать, я помню имена практически всех, кто работал здесь с 1992 года... и, это имя звучит знакомо... хотя.. нет, никто с именем Росслин здесь не работал. Простите, мэм."
Нэнси покинула здание. Внезапно, она заметила на улице Бесс, которая вышла из здания с чем-то в руках. Нэнси присмотрелась к вывески над дверьми. "Это оно!" воскликнула она и отправила сообщение в Вики-журнал о том, что бы все встретились. Нэнси помчалась к Бесс, которая, заметив приближение Нэнси, быстро попыталась спрятать то, что держала в руках, но было уже поздно. "Извини, Нэнси! Я была уже у вокзала, но запах этих пончиков преследовал меня целую милю и я просто обязана была попробовать один. Так я и прибежала сюда как угорелая, фух, неплохая пробежечка вышла!" Нэнси проигнорировала ее оправдание и сказала "Я думаю, ты нашла нужное место, Бесс!" Бесс не могла понять в чем дело, но затем подняла голову и посмотрела на вывеску здания: "Булочная Росслина".
Детектив-любитель забежала внутрь и быстро отыскала маленькую стойку с рекламой пончика с Баварским Кремом. К обратной стороне стойки был приклеен стикер со следующим содержанием:
_ Щ _ _ _ К _ _ _ Т _ _ Ь _ _ _ _ П _ _ _ Ю _ У
Нэнси перевернула стикер и увидела на обратной стороне буквы: